Dolmetscher dolmetschen. Dolmetscherdienst, Übersetzungsdienst. Englisch, Französisch, Italienisch usw.

Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Dolmetscher + Übersetzer

Für Ihre Auslandskontakte suchen Sie einen Übersetzer oder Dolmetscher? Dann sind Sie hier genau richtig. Unsere professionellen und spezialisierten Dolmetscher und Übersetzer unterstützen Sie zuverlässig bei Ihre internationalen Kommunikation.


E-Mail: anfrage@translation-in-progress.com
Adresse: KONTAKT & IMPRESSUM



Dolmetscher


Ein Dolmetscher arbeitet mündlich und übersetzt einen gesprochenen Text aus einer Ausgangssprache in die Zielsprache. Es wird zwischen Simultandolmetschen und Konsekutivdolmetschen unterschieden.

Beim Simultandolmetschen erfolgt die Übertragung in die Zielsprache nahezu zeitgleich zum Ausgangstext. Diese Art von Dolmetschen wird häufig bei Konferenzen in größeren Unternehmen benötigt. Der Dolmetscher sitzt in einer Kabine und übersetzt die Gespräche direkt mit. Die Konferenzteilnehmer bekommen diesen Text per Kopfhörer.

Die andere Möglichkeit (das Konsekutivdolmetschen) passiert zeitlich versetzt zum Ausgangstext. Die Übersetzung erfolgt nachdem der Ausgangstext gesprochen ist und stellt eine gestraffte, strukturierte Zusammenfassung des Gesagten dar.

 



Konsekutiv und simultan dolmetschen

Die Dolmetscher, die mit uns zusammen arbeiten, dolmetschen alle nur in ihrer Muttersprache, um ein sehr gutes Ergebnis sicher zu stellen. Selbstverständlich sind sie aber auch mit der deutschen Sprache perfekt vertraut, haben zum Beispiel in Deutschland studiert oder leben sogar für längere Zeit hier. Das ist wichtig, um ein gutes Verständnis der Ausgangssprache zu garantieren, was die Voraussetzung für eine perfekte Übertragung in die Ziemsprache ist.

Webtipps: Bei Aufenthalten im Ausland braucht man nicht nur einen guten Dolmetscher, sondern auch eine Aupair Vermittlung kann sinnvoll sein. Es gibt viele, die im Ausland arbeiten wollen und der Sprache noch nicht ausreichen mächtig sind |

Wer auswandert, sollte nicht den Fehler machen, nur die Sonnenseiten des Lebens zu erwarten, sondern einen ganz normalen Alltag unter anderen und oftmals erschwerten Bedingungen. Es ist ratsam, schon lange vor dem Auswandern seine Sprachkenntnisse zu perfektionieren und sich vielleicht einen privaten Lehrer zu suchen, um möglichst fließend sprechen zu können |

Auf unsere Übersetzer und Dolmetscher können Sie sich verlassen.


Übersetzungen Griechisch | Übersetzungen Mönchengladbach | Übersetzungen Bonn | Übersetzungen Wiesbaden | Übersetzungen Rostock | Übersetzungen Kassel | Übersetzungen Braunschweig| Übersetzungsbüro Magdeburg| Übersetzungen Oberhausen | Übersetzungen Bielefeld | Übersetzungen Göttingen | Übersetzungen Wuppertal | Übersetzungen Wolfsburg | Übersetzungen Reutlingen |